相信大家都知道,每逢过年过节吃饺子是一个比较传统的习俗,对于它们的吃法有很多,而且做法也是比较五花八门的。相信对于饺子的近亲---馄饨,也是深受大家的喜爱的。它们都是具有丰富的文化内涵,因在历史上比较久远,所以在说法也是不统一的。下面就为大家所介绍下关于馄饨到底是怎样来的。
I believe everyone knows that eating dumplings during the Chinese New Year is a more traditional custom. There are many ways to eat them, and there are a variety of practices. I believe that wonton, a close relative of dumplings, is also deeply loved by everyone. They all have rich cultural connotations. Because they are relatively long in history, their views are not unified. Now let's introduce how wonton came from.
据说在汉朝的时候,匈奴经常骚扰边疆,让百姓变得流离失所。其中就有浑氏和屯氏中的两位首领性格极其的凶残,手段极其的毒辣,让百姓们恨不得啖其血肉。老百姓们伤不到人,就只能用肉馅包成像饺子一样食物,取浑屯的音来给自己一个心里安慰。因为不敢用浑屯二字后来就写作馄饨。
It is said that during the Han Dynasty, the Huns often harassed the border areas and displaced the people. Among them, two leaders of Hun family and Tun family are extremely ferocious in character and extremely vicious in means, which makes the people want to eat their flesh and blood. People can't hurt anyone, so they can only use meat to wrap food like dumplings and take huntun's voice to comfort themselves. Because I didn't dare to use the word huntun, I later wrote wonton.
馄饨是饼的一种,差别为其中夹内馅,经蒸煮后食用;若以汤水煮熟,则称“汤饼”。古代人认为这是一种密封的包子,没有七窍,所以称为“浑沌”,依据造字的规则,后来才称为“馄饨”。在这时候,馄饨与水饺并无区别。千百年来水饺并无明显改变,但馄饨却在南方发扬光大,有了独立的风格。唐朝起,正式区分了馄饨与水饺的称呼。

Wonton is a kind of cake. The difference is that it contains stuffing and is eaten after cooking; If boiled in soup, it is called "soup cake". Ancient Chinese thought it was a kind of sealed steamed stuffed bun without seven orifices, so it was called "hundun". According to the rules of Chinese characters, it was later called "wonton". At this time, wonton is no different from dumplings. Dumplings have not changed significantly for thousands of years, but wonton has been carried forward in the South and has an independent style. From the Tang Dynasty, the names of wonton and dumplings were officially distinguished.
对于三贝餐饮文化馄饨来说,投资小,几万元就可以开店。而且利润大,是普通馄饨店的2—5倍,利润可观。1—2人,3—7平米就能开店,节省了人员支配。经营方式灵活,学校,小区附近,,车站,码头等都是大家的不二之选。产品的系列丰富,三贝餐饮文化馄饨店加盟排行,几十种产品系列,人人都爱吃。总部派市场督导协助您选址,装修,提供统一的装修尺寸和设计图,在营销方面总部提供节假日促销产品。选择加盟这样的三贝餐饮文化馄饨店不需要犹豫,在大家加盟以后短期之内就可以回本。
For Sanbei catering culture wonton, the investment is small, tens of thousands of yuan can open a shop. Moreover, the profit is large, which is 2-5 times that of ordinary wonton stores, and the profit is considerable. 1-2 people, 3-7 square meters can open a shop, saving personnel control. Flexible mode of operation, schools, neighborhood, supermarkets, stations, docks, etc. are the best choice for everyone. The product series is rich. Sanbei catering culture wonton store has joined the ranking, and dozens of product series are loved by everyone. The headquarters sends market supervisors to assist you in site selection and decoration, provide unified decoration dimensions and design drawings, and provide holiday promotional products in marketing. There is no need to hesitate to join such a Sanbei catering culture wonton store. You can get back to your capital in a short time after you join.
三贝餐饮文化馄饨是在长期的从业实践当中总结技术,才得以提高并驰名全国。我们三贝餐饮文化馄饨行业里的这一群排头兵,相信在未来仍然会越来越好。特别是三贝餐饮文化馄饨特别的受消费者欢迎,皮薄肉多,味道众多,足够大众的口味,因此吸引了很多投资商,加盟三贝餐饮文化馄饨店当然可靠啊,加盟的利润能够达到也是相当可观的。
Sanbei catering culture wonton is a summary of technology in long-term practice, which can be improved and famous all over the country. We are a group of pioneers in the wonton industry of Sanbei catering culture. I believe it will still be better and better in the future. In particular, Sanbei catering culture wonton is particularly popular with consumers. It has thin skin, many meat and many flavors, which is enough for the public's taste. Therefore, it has attracted many investors. Joining Sanbei catering culture wonton store is certainly reliable, and the profit can be considerable.