联系我们
山东三贝餐饮文化管理有限公司

服务热线:400-6611-776

联系地址:山东省济南市高新区工业南路57号济南高新万达广场金街一层B118号

茄汁面加盟:茄汁面是番茄还是茄子?

来源:https://www.gnlsm.com/

为什么茄汁面里没有茄子啊?
Why is there no eggplant in the eggplant juice noodles?
茄汁里面的“茄”是用番茄做的番茄酱,再用这个酱做面条就是茄汁面了。
The "eggplant" in the eggplant juice is tomato sauce made of tomato, and then making noodles with this sauce is eggplant juice noodles.
而茄子是一种蔬菜,茄子和茄汁它们俩就是字相同,不是同品种的蔬菜。
Eggplant is a kind of vegetable. Eggplant and eggplant juice have the same words, not the same variety of vegetables.
看到这个题目,就想起来了一个笑话,说是笑话吧,其实就是一个小姑娘去吃饭,要了一碗茄汁面,端上来一看,红彤彤的一碗面条,找了半天没有发现一块茄子,这位小姑娘就纳闷了,明明写着茄汁面,怎么没有茄子呢?
Seeing this topic, I remembered a joke. Let's say it's a joke. In fact, a little girl went to dinner and asked for a bowl of eggplant noodles. When she brought it up, she found a bowl of red noodles. After looking for it for a long time, she didn't find an eggplant. The little girl wondered why there was no eggplant?
这是因为小姑娘把茄子和茄汁弄混了,这是生活常识吧,茄子是蔬菜,而茄汁不是蔬菜,而是用番茄做出来的汤汁,番茄好多地方叫做西红柿,其实番茄和西红柿不是一个品种的,番茄就是专门做番茄酱的,而西红柿就是炒菜和生吃的,味道是番茄酸而硬,西红柿甜而且软,好多人都把西红柿和番茄认为是一个品种。
This is because the little girl confused eggplant with eggplant juice. This is common sense. Eggplant is a vegetable, and eggplant juice is not a vegetable, but a soup made of tomatoes. Tomatoes are called tomatoes in many places. In fact, tomatoes and tomatoes are not the same variety. Tomatoes are specially made for ketchup, while tomatoes are fried and eaten raw. They taste sour and hard, Tomatoes are sweet and soft. Many people think tomatoes and tomatoes are one variety.
我们汉字同音字和同义字太多,字相同义不同的太多了,因此,就像就老婆饼里没有老婆,夫妻肺片里面没有夫妻一样,虎皮辣椒里面没有‘虎皮’是一个道理!所以,生活的常识懂的多了,就不出现这些问题了。
There are too many homonyms and synonyms in our Chinese characters, and there are too many different synonyms. Therefore, just like there is no wife in the wife cake and no husband and wife in the husband and wife lung slice, there is no "tiger skin" in the tiger skin pepper! Therefore, if you know more about the common sense of life, these problems will not appear.
茄汁面里面没有茄也是很正常的。不过茄汁说的是什么茄呢,当然是番茄啦。
It is also normal that there is no eggplant in eggplant juice noodles. But what does eggplant juice say? Tomato, of course.
茄汁是南方一些地区的叫法,一般是粤语的叫法,其它叫做番茄酱的比较多些,广东和港澳地区喜欢把西红柿叫做蕃茄,用蕃茄搅拌成汁做成的蕃茄酱汁,也称茄汁。我们这里叫做西红柿,番茄是两个品种,虽然看着很像,但是味道真的不一样。就像同一个父母,生的孩子有儿子和女儿营养,同类不同品种。
Tomato juice is the name of some areas in the south, which is generally called in Cantonese. There are more others called tomato sauce. Guangdong, Hong Kong and Macao like to call tomatoes tomato. Tomato sauce made of tomato juice mixed with tomato juice is also called tomato juice. We call it tomato here. Tomatoes are two varieties. Although they look very similar, they really taste different. Just like the same parents, the children born have son and daughter nutrition, of the same kind and different varieties.
想要了解更多精彩美食篇,可以继续关注我们网站:https://www.gnlsm.com
To learn more about wonderful food, you can continue to follow our website:

相关产品 / Related products